Sonnet · Fair Youth Sonnets

Sonnet 126

O thou, my lovely boy, who in thy power

Dost hold Time’s fickle glass, his fickle hour;

Who hast by waning grown, and therein show’st

Thy lovers withering, as thy sweet self grow’st.

If Nature, sovereign mistress over wrack,

As thou goest onwards, still will pluck thee back,

She keeps thee to this purpose, that her skill

May time disgrace and wretched minutes kill.

Yet fear her, O thou minion of her pleasure!

She may detain, but not still keep, her treasure:

Her audit (though delayed) answered must be,

And her quietus is to render thee.

What it's about

This sonnet breaks the usual fair-youth formula: instead of urging him to have children to cheat death, it admits Nature herself is fighting Time on his behalf—yet warns him this reprieve is temporary. It's a darker note: even special beauty can't escape the final audit.

In plain English

You're a beautiful young man who somehow holds power over Time itself—you grow more lovely while everyone else around you withers. Nature keeps pulling you back from aging, defying her own destructive logic, because preserving your perfection lets her mock Time and defeat decay.

But don't get comfortable. Nature can delay the reckoning, but she can't stop it forever. Eventually her accounts come due, and when they do, she'll have to give you up. You're borrowed time, not a permanent exception.

Lines that stick

  • O thou, my lovely boy, who in thy power / Dost hold Time's fickle glass, his fickle hour
  • Her audit (though delayed) answered must be, / And her quietus is to render thee

Themes

  • time
  • youth
  • beauty
  • mortality
  • nature
In the app

Tap any word to see it explained.

The Fluid Shakespeare app surfaces the glossary inline as you read — no popup, no flow break.