Character

Caius Marcius Coriolanus in Coriolanus

Role: Tragic protagonist; a supreme soldier undone by pride and inability to perform politics Family: {"mother":"Volumnia"}; {"wife":"Virgilia"}; {"son":"Young Marcius"} First appearance: Act 1, Scene 9 Last appearance: Act 5, Scene 6 Approx. lines: 164

Caius Marcius Coriolanus is a Roman general of uncommon valor whose refusal to bend—to language, to the people, to political compromise—transforms him from Rome’s greatest defender into its most dangerous enemy. He appears first at his moment of triumph, crowned with oak for his victory at Corioli, a man whose wounds are his only language and whose contempt for the common people is absolute and unapologetic. Yet this contempt is not petty malice; it flows from a genuine belief that politics itself is dishonest, that the mouth should never shape truth to please an audience, that a man of integrity cannot “bring his tongue to such a pace” as flattery requires. When pressured to display his wounds in the marketplace to win the people’s votes for consul, Coriolanus experiences genuine anguish. He sees the demand as asking him to treat his courage as a commodity, to reduce the sacred violence of war to a transaction in the Forum. His refusal is absolute, and it destroys him.

What the play explores most deeply is not whether Coriolanus should have compromised, but what is lost when a human being built for a single kind of excellence—solitary, violent, uncompromising—is forced into a world that has no use for those virtues in their pure form. His mother Volumnia has shaped him entirely, teaching him that manhood means the refusal to show softness, need, or doubt. When she finally kneels before him in his tent outside Rome, begging him to spare the city, she undoes him not through argument but through the simple fact of her humanity—and in that moment of yielding to kinship, to love, he chooses death. He cannot remain himself while belonging to others. His final words, uttered as he stands over his own corpse, recognize this tragedy with terrible clarity: “My rage is gone, and I am struck with sorrow.” He has been murdered by the very man he trusted, and the world mourns him as noble—but nobility without survival is only a memory.

Coriolanus embodies a fundamental paradox of the political world: absolute integrity and political life cannot coexist. He is too honest to survive, too true to his nature to bend, and too human to remain a god. His name—which he earns through blood—becomes the thing that defines and imprisons him, and when he is finally stripped of it, banished, and forced to wander as a nameless exile, he has nowhere to go but into the arms of his enemy. The play makes clear that he is not wrong in his contempt for the people’s fickle judgment, nor wrong in seeing that politics demands a form of lying. What it shows is that this clarity, this refusal to deceive himself or others, makes him impossible in any world that requires compromise to survive.

Key quotes

I cannot bring / My tongue to such a pace

I can't get my tongue to move that slowly

Caius Marcius Coriolanus · Act 2, Scene 3

Coriolanus is trying and failing to flatter the people in the marketplace, the central test the play demands of him. The line endures because it captures his absolute refusal to perform—not from virtue but from an inability to speak anything but his truth. His unwillingness to bend his tongue becomes the hinge on which his entire fate turns.

O mother, mother! What have you done? Behold, the heavens do ope, The gods look down, and this unnatural scene They laugh at.

Oh mother, mother! What have you done? Look, the heavens open, The gods look down, and they laugh at this unnatural scene.

Caius Marcius Coriolanus · Act 5, Scene 3

Volumnia succeeds where Rome failed: she persuades her son to spare the city by appearing before him with his wife and child. Coriolanus's cry captures the moment his resolve breaks—not through defeat but through love. The line is the play's emotional center, where the man who could not bend for his city bends for his mother, sealing his doom.

There is a world elsewhere.

There's a whole world out there.

Caius Marcius Coriolanus · Act 3, Scene 3

Coriolanus speaks these words as he is banished from Rome, asserting his independence and freedom from the city that has rejected him. The line is powerful in its simplicity and defiance: it suggests that he is larger than Rome, that exile is escape rather than punishment. Yet the play proves the assertion false: there is no world elsewhere for him, only the Volscians and his own nature.

You common cry of curs! whose breath I hate As reek o' the rotten fens, whose loves I prize As the dead carcasses of unburied men That do corrupt my air

You common pack of dogs! I hate your breath As much as the smell of the rotten swamps, whose love I value As much as the dead bodies of men left unburied That pollute my air

Caius Marcius Coriolanus · Act 3, Scene 3

Coriolanus unleashes his contempt for the people at the moment of his final banishment, letting his true feelings pour out without restraint. The imagery is violent and unforgettable: the people are not human to him, their love is filth. This is the line that proves the tribunes and the people correct: he truly does despise them, and his contempt is the force that destroys him.

The man is noble and his fame folds-in This orb o' the earth.

This man is noble, and his reputation stretches Across the entire world.

Caius Marcius Coriolanus · Act 5, Scene 6

As the conspirators stand over Coriolanus's body, a voice of sanity and justice speaks, acknowledging his greatness even in death. The line reminds us that the play does not dismiss Coriolanus as a mere tyrant or fool—he is noble, and his reputation extends beyond Rome into all the world. It is the play's final recognition of his true stature.

Relationships

In the app

Hear Caius Marcius Coriolanus, narrated.

Synced read-along narration: every line, Caius Marcius Coriolanus's voice and the others, words highlighting as they're spoken.