The Merry Wives of Windsor · Act 4, Scene 1

Listen in app

Original

Modern English

Enter MISTRESS PAGE, MISTRESS QUICKLY, and WILLIAM PAGE
Enter MISTRESS PAGE, MISTRESS QUICKLY, and WILLIAM PAGE
Mistress Page

Is he at Master Ford’s already, think’st thou?

Mistress Page

Do you think he’s already at Master Ford’s?

Mistress Quickly

Sure he is by this, or will be presently: but, truly, he is very courageous mad about his throwing into the water. Mistress Ford desires you to come suddenly.

Mistress Quickly

He should be by now, or will be soon. But, honestly, he’s really worked up about being thrown into the water. Mistress Ford wants you to come right away.

Mistress Page

I’ll be with her by and by; I’ll but bring my young man here to school. Look, where his master comes; ’tis a playing-day, I see.

Mistress Page

I’ll be with her in a minute; I just need to bring my son here to school. Look, here comes his master; it looks like a play day.

Enter SIR HUGH EVANS
Enter SIR HUGH EVANS
Mistress Page

How now, Sir Hugh! no school to-day?

Mistress Page

How’s it going, Sir Hugh? No school today?

Sir Hugh Evans

No; Master Slender is let the boys leave to play.

Sir Hugh Evans

No; Master Slender let the boys go off to play.

Mistress Quickly

Blessing of his heart!

Mistress Quickly

Bless his heart!

Mistress Page

Sir Hugh, my husband says my son profits nothing in the world at his book. I pray you, ask him some questions in his accidence.

Mistress Page

Sir Hugh, my husband says my son isn’t learning anything from his studies. Could you ask him some questions about his grammar?

Sir Hugh Evans

Come hither, William; hold up your head; come.

Sir Hugh Evans

Come here, William; lift up your head; come.

Mistress Page

Come on, sirrah; hold up your head; answer your master, be not afraid.

Mistress Page

Come on, boy; lift up your head; answer your master, don’t be shy.

Sir Hugh Evans

William, how many numbers is in nouns?

Sir Hugh Evans

William, how many numbers are there in nouns?

William Page

Two.

William Page

Two.

Mistress Quickly

Truly, I thought there had been one number more, because they say, ’’Od’s nouns.’

Mistress Quickly

Honestly, I thought there was one more number, because they say, "’Od’s nouns."

Sir Hugh Evans

Peace your tattlings! What is ’fair,’ William?

Sir Hugh Evans

Quiet down with your gossiping! What does ‘fair’ mean, William?

William Page

Pulcher.

William Page

Pretty.

Mistress Quickly

Polecats! there are fairer things than polecats, sure.

Mistress Quickly

Polecats! There are prettier things than polecats, for sure.

Sir Hugh Evans

You are a very simplicity ’oman: I pray you peace. What is ’lapis,’ William?

Sir Hugh Evans

You’re a very simple woman: I ask you to be quiet. What does ‘lapis’ mean, William?

William Page

A stone.

William Page

A stone.

Sir Hugh Evans

And what is ’a stone,’ William?

Sir Hugh Evans

And what does ‘a stone’ mean, William?

William Page

A pebble.

William Page

A pebble.

Sir Hugh Evans

No, it is ’lapis:’ I pray you, remember in your prain.

Sir Hugh Evans

No, it’s ‘lapis.’ Please, remember it in your head.

William Page

Lapis.

William Page

Lapis.

Sir Hugh Evans

That is a good William. What is he, William, that does lend articles?

Sir Hugh Evans

That’s good, William. What do you call the person who lends things?

William Page

Articles are borrowed of the pronoun, and be thus declined, Singulariter, nominativo, hic, haec, hoc.

William Page

The person who lends things is related to the pronoun, and they are declined like this: Singular, nominative, hic, haec, hoc.

Sir Hugh Evans

Nominativo, hig, hag, hog; pray you, mark: genitivo, hujus. Well, what is your accusative case?

Sir Hugh Evans

Nominative, hig, hag, hog; please, pay attention: genitive, hujus. Well, what is your accusative case?

William Page

Accusativo, hinc.

William Page

Accusative, hinc.

Sir Hugh Evans

I pray you, have your remembrance, child, accusative, hung, hang, hog.

Sir Hugh Evans

Please, remember, child, accusative, hung, hang, hog.

Mistress Quickly

’Hang-hog’ is Latin for bacon, I warrant you.

Mistress Quickly

‘Hang-hog’ is Latin for bacon, I bet.

Sir Hugh Evans

Leave your prabbles, ’oman. What is the focative case, William?

Sir Hugh Evans

Stop your nonsense, woman. What is the vocative case, William?

William Page

O,--vocativo, O.

William Page

Oh, --vocative, oh.

Sir Hugh Evans

Remember, William; focative is caret.

Sir Hugh Evans

Remember, William; vocative is "careful."

Mistress Quickly

And that’s a good root.

Mistress Quickly

And that’s a good root.

Sir Hugh Evans

’Oman, forbear.

Sir Hugh Evans

Woman, stop.

Mistress Page

Peace!

Mistress Page

Quiet!

Sir Hugh Evans

What is your genitive case plural, William?

Sir Hugh Evans

What is your genitive plural, William?

William Page

Genitive case!

William Page

Genitive plural!

Sir Hugh Evans

Ay.

Sir Hugh Evans

Yes.

William Page

Genitive,--horum, harum, horum.

William Page

Genitive, -- "horum," "harum," "horum."

Mistress Quickly

Vengeance of Jenny’s case! fie on her! never name her, child, if she be a whore.

Mistress Quickly

Damn Jenny’s case! Shame on her! Never mention her, child, if she’s a prostitute.

Sir Hugh Evans

For shame, ’oman.

Sir Hugh Evans

For shame, woman.

Mistress Quickly

You do ill to teach the child such words: he teaches him to hick and to hack, which they’ll do fast enough of themselves, and to call ’horum:’ fie upon you!

Mistress Quickly

You’re wrong to teach the child words like that: you’re teaching him to stutter and stumble, which he’ll do soon enough on his own, and to say "horum"—shame on you!

Sir Hugh Evans

’Oman, art thou lunatics? hast thou no understandings for thy cases and the numbers of the genders? Thou art as foolish Christian creatures as I would desires.

Sir Hugh Evans

Woman, are you crazy? Don’t you understand the rules for cases, numbers, and genders? You’re as foolish as any Christian creature I could imagine.

Mistress Page

Prithee, hold thy peace.

Mistress Page

Please, be quiet.

Sir Hugh Evans

Show me now, William, some declensions of your pronouns.

Sir Hugh Evans

Show me now, William, some forms of your pronouns.

William Page

Forsooth, I have forgot.

William Page

Truly, I’ve forgotten.

Sir Hugh Evans

It is qui, quae, quod: if you forget your ’quies,’ your ’quaes,’ and your ’quods,’ you must be preeches. Go your ways, and play; go.

Sir Hugh Evans

It’s qui, quae, quod: if you forget your ’quies,’ your ’quaes,’ and your ’quods,’ you must be preaches. Go on, and play; go.

Mistress Page

He is a better scholar than I thought he was.

Mistress Page

He’s a better scholar than I thought he was.

Sir Hugh Evans

He is a good sprag memory. Farewell, Mistress Page.

Sir Hugh Evans

He’s got a good sharp memory. Goodbye, Mistress Page.

Mistress Page

Adieu, good Sir Hugh.

Mistress Page

Goodbye, good Sir Hugh.

Exit SIR HUGH EVANS
Exit SIR HUGH EVANS
Mistress Page

Get you home, boy. Come, we stay too long.

Mistress Page

Get home, boy. Come on, we’re staying too long.

Exuent
Exuent

End of Act 4, Scene 1

That's the end of this scene. Want to keep going? Pick up the next one below — or hear it narrated in the app.

Get the iOS app Get the Android app

Read the summary & analysis →

♪ Listen with the app Get it free →