Richard III · Act 3, Scene 4

Listen in app

Original

Modern English

Enter BUCKINGHAM, DERBY, HASTINGS, the BISHOP OF ELY, RATCLIFF, LOVEL, with others, and take their seats at a table
Enter BUCKINGHAM, DERBY, HASTINGS, the BISHOP OF ELY, RATCLIFF, LOVEL, and others, and take their seats at a table
Hastings

My lords, at once: the cause why we are met Is, to determine of the coronation. In God’s name, speak: when is the royal day?

Hastings

My lords, let’s get to the point: the reason we’re gathered Is to decide on the coronation. In God’s name, speak up: when is the royal day?

Buckingham

Are all things fitting for that royal time?

Buckingham

Are all things ready for that royal occasion?

Derby

It is, and wants but nomination.

Derby

Yes, everything is ready, it just needs to be announced.

Bishop Of Ely

To-morrow, then, I judge a happy day.

Bishop Of Ely

Tomorrow, then, seems like a perfect day.

Buckingham

Who knows the lord protector’s mind herein? Who is most inward with the royal duke?

Buckingham

Who knows the lord protector’s thoughts on this? Who is closest to the royal duke?

Bishop Of Ely

Your grace, we think, should soonest know his mind.

Bishop Of Ely

Your grace, we believe you should know his thoughts best.

Buckingham

Who, I, my lord I we know each other’s faces, But for our hearts, he knows no more of mine, Than I of yours; Nor I no more of his, than you of mine. Lord Hastings, you and he are near in love.

Buckingham

Me? My lord, we know each other’s faces, But as for our hearts, he knows no more of mine, Than I know of his; Nor do I know any more of his than he knows of mine. Lord Hastings, you and he are close friends.

Hastings

I thank his grace, I know he loves me well; But, for his purpose in the coronation. I have not sounded him, nor he deliver’d His gracious pleasure any way therein: But you, my noble lords, may name the time; And in the duke’s behalf I’ll give my voice, Which, I presume, he’ll take in gentle part.

Hastings

I thank his grace, I know he loves me dearly; But, as for his intentions regarding the coronation, I haven’t asked him, and he hasn’t shared His royal wishes on the matter: But you, my noble lords, can set the date; And on the duke’s behalf, I’ll give my vote, Which, I believe, he’ll take kindly.

Enter GLOUCESTER
Enter GLOUCESTER
Bishop Of Ely

Now in good time, here comes the duke himself.

Bishop Of Ely

Just in time, here comes the duke himself.

Gloucester

My noble lords and cousins all, good morrow. I have been long a sleeper; but, I hope, My absence doth neglect no great designs, Which by my presence might have been concluded.

Gloucester

My noble lords and cousins, good morning. I’ve been sleeping for a while; but, I hope, My absence hasn’t delayed any important matters, Which might have been settled by my presence.

Buckingham

Had not you come upon your cue, my lord William Lord Hastings had pronounced your part,-- I mean, your voice,--for crowning of the king.

Buckingham

If you hadn’t arrived just now, my lord, William Lord Hastings would have already said your part,-- I mean, your vote,--for crowning the king.

Gloucester

Than my Lord Hastings no man might be bolder; His lordship knows me well, and loves me well.

Gloucester

No one could be bolder than my Lord Hastings; He knows me well, and loves me well.

Hastings

I thank your grace.

Hastings

I thank your grace.

Gloucester

My lord of Ely!

Gloucester

My lord of Ely!

Bishop Of Ely

My lord?

Bishop Of Ely

My lord?

Gloucester

When I was last in Holborn, I saw good strawberries in your garden there I do beseech you send for some of them.

Gloucester

When I was last in Holborn, I saw some nice strawberries in your garden there. Please, I beg you, send for some of them.

Bishop Of Ely

Marry, and will, my lord, with all my heart.

Bishop Of Ely

Yes, of course, my lord, I’d be happy to.

Exit
Exit
Gloucester

Cousin of Buckingham, a word with you.

Gloucester

Cousin Buckingham, I need to speak with you.

Drawing him aside
Drawing him aside
Gloucester

Catesby hath sounded Hastings in our business, And finds the testy gentleman so hot, As he will lose his head ere give consent His master’s son, as worshipful as he terms it, Shall lose the royalty of England’s throne.

Gloucester

Catesby has tested Hastings on our plan, And finds the angry man so furious, That he’ll lose his head before he agrees That his master’s son, no matter how honorable he claims to be, Should lose the English throne.

Buckingham

Withdraw you hence, my lord, I’ll follow you.

Buckingham

Go on ahead, my lord, I’ll follow you.

Exit GLOUCESTER, BUCKINGHAM following
Exit GLOUCESTER, BUCKINGHAM following
Derby

We have not yet set down this day of triumph. To-morrow, in mine opinion, is too sudden; For I myself am not so well provided As else I would be, were the day prolong’d.

Derby

We haven’t yet set the date for this celebration. Tomorrow, in my opinion, is too soon; Because I myself am not as prepared As I would be if we had more time.

Re-enter BISHOP OF ELY
Re-enter BISHOP OF ELY
Bishop Of Ely

Where is my lord protector? I have sent for these strawberries.

Bishop Of Ely

Where is my lord protector? I’ve sent for these strawberries.

Hastings

His grace looks cheerfully and smooth to-day; There’s some conceit or other likes him well, When he doth bid good morrow with such a spirit. I think there’s never a man in Christendom That can less hide his love or hate than he; For by his face straight shall you know his heart.

Hastings

His grace looks happy and calm today; There’s something about him that seems pleased, When he greets us with such a cheerful spirit. I think there’s no man in the world Who can hide his love or hate better than he; For by his face, you can immediately tell his feelings.

Derby

What of his heart perceive you in his face By any likelihood he show’d to-day?

Derby

What do you see in his face today That suggests what’s in his heart?

Hastings

Marry, that with no man here he is offended; For, were he, he had shown it in his looks.

Hastings

Well, he’s not upset with anyone here; If he were, he’d have shown it in his expression.

Derby

I pray God he be not, I say.

Derby

I pray God he’s not, I truly hope so.

Re-enter GLOUCESTER and BUCKINGHAM
Re-enter GLOUCESTER and BUCKINGHAM
Gloucester

I pray you all, tell me what they deserve That do conspire my death with devilish plots Of damned witchcraft, and that have prevail’d Upon my body with their hellish charms?

Gloucester

Please, everyone, tell me what they deserve Who conspire to kill me with wicked plans Using cursed witchcraft, and who have succeeded In harming my body with their evil magic?

Hastings

The tender love I bear your grace, my lord, Makes me most forward in this noble presence To doom the offenders, whatsoever they be I say, my lord, they have deserved death.

Hastings

The great love I have for you, my lord, Makes me eager to speak in this noble place And sentence the wrongdoers, whoever they are. I say, my lord, they deserve death.

Gloucester

Then be your eyes the witness of this ill: See how I am bewitch’d; behold mine arm Is, like a blasted sapling, wither’d up: And this is Edward’s wife, that monstrous witch, Consorted with that harlot strumpet Shore, That by their witchcraft thus have marked me.

Gloucester

Then let your eyes witness this evil: See how I am bewitched; look, my arm Is like a dead tree, withered and weak: And here is Edward’s wife, that evil witch, Joined with that shameless woman Shore, Who with their witchcraft have marked me thus.

Hastings

If they have done this thing, my gracious lord--

Hastings

If they have done this, my lord--

Gloucester

If I thou protector of this damned strumpet-- Tellest thou me of ’ifs’? Thou art a traitor: Off with his head! Now, by Saint Paul I swear, I will not dine until I see the same. Lovel and Ratcliff, look that it be done: The rest, that love me, rise and follow me.

Gloucester

If I, thou protector of this cursed woman-- You speak to me of ‘ifs’? You are a traitor: Off with his head! Now, by Saint Paul I swear, I won’t eat until I see it done. Lovel and Ratcliff, make sure it’s carried out: The rest who love me, rise and follow me.

Exeunt all but HASTINGS, RATCLIFF, and LOVEL
Exeunt all but HASTINGS, RATCLIFF, and LOVEL
Hastings

Woe, woe for England! not a whit for me; For I, too fond, might have prevented this. Stanley did dream the boar did raze his helm; But I disdain’d it, and did scorn to fly: Three times to-day my foot-cloth horse did stumble, And startled, when he look’d upon the Tower, As loath to bear me to the slaughter-house. O, now I want the priest that spake to me: I now repent I told the pursuivant As ’twere triumphing at mine enemies, How they at Pomfret bloodily were butcher’d, And I myself secure in grace and favour. O Margaret, Margaret, now thy heavy curse Is lighted on poor Hastings’ wretched head!

Hastings

Woe, woe for England! not at all for me; For I, too trusting, could have stopped this. Stanley dreamt the boar scratched his helmet; But I ignored it, and refused to flee: Three times today my horse stumbled, And startled, when he saw the Tower, As if he didn’t want to take me to my death. Oh, how I wish I had listened to the priest: I now regret telling the messenger How my enemies were brutally killed at Pomfret, While I thought myself safe and favoured. Oh Margaret, Margaret, now your terrible curse Has fallen on poor Hastings’ doomed head!

Ratcliff

Dispatch, my lord; the duke would be at dinner: Make a short shrift; he longs to see your head.

Ratcliff

Hurry, my lord; the duke is ready for dinner: Make it quick; he’s eager to see your head.

Hastings

O momentary grace of mortal men, Which we more hunt for than the grace of God! Who builds his hopes in air of your good looks, Lives like a drunken sailor on a mast, Ready, with every nod, to tumble down Into the fatal bowels of the deep.

Hastings

Oh brief mercy of men, Which we seek more eagerly than God’s mercy! Who builds his hopes on your good will, Lives like a drunken sailor on a mast, Ready to fall at any moment Into the deadly depths of the sea.

Lovel

Come, come, dispatch; ’tis bootless to exclaim.

Lovel

Come, come, hurry up; it’s pointless to complain.

Hastings

O bloody Richard! miserable England! I prophesy the fearful’st time to thee That ever wretched age hath look’d upon. Come, lead me to the block; bear him my head. They smile at me that shortly shall be dead.

Hastings

Oh bloody Richard! miserable England! I predict the worst times ahead for you That this wretched age has ever seen. Come, lead me to the block; take my head. They smile at me, but they’ll soon be dead.

Exuent
Exuent

End of Act 3, Scene 4

That's the end of this scene. Want to keep going? Pick up the next one below — or hear it narrated in the app.

Get the iOS app Get the Android app

Read the summary & analysis →

♪ Listen with the app Get it free →