Antony and Cleopatra · Act 4, Scene 2

Listen in app

Original

Modern English

Enter MARK ANTONY, CLEOPATRA, DOMITIUS ENOBARBUS, CHARMIAN, IRAS, ALEXAS, with others
Enter MARK ANTONY, CLEOPATRA, DOMITIUS ENOBARBUS, CHARMIAN, IRAS, ALEXAS, with others
Mark Antony

He will not fight with me, Domitius.

Mark Antony

He won’t fight me, Domitius.

Domitius Enobarbus

No.

Domitius Enobarbus

No.

Mark Antony

Why should he not?

Mark Antony

Why won’t he?

Domitius Enobarbus

He thinks, being twenty times of better fortune, He is twenty men to one.

Domitius Enobarbus

He thinks, being so much more fortunate, That he’s worth twenty of me.

Mark Antony

To-morrow, soldier, By sea and land I’ll fight: or I will live, Or bathe my dying honour in the blood Shall make it live again. Woo’t thou fight well?

Mark Antony

Tomorrow, soldier, I’ll fight him by sea and land: either I’ll live, Or die in a way that will make my honour live on In the blood that spills. Will you fight well?

Domitius Enobarbus

I’ll strike, and cry ’Take all.’

Domitius Enobarbus

I’ll fight, and shout, "Take everything!"

Mark Antony

Well said; come on. Call forth my household servants: let’s to-night Be bounteous at our meal.

Mark Antony

Well said; come on. Call my servants together: let’s make tonight A grand feast.

Enter three or four Servitors
Enter three or four Servitors
Mark Antony

Give me thy hand, Thou hast been rightly honest;--so hast thou;-- Thou,--and thou,--and thou:--you have served me well, And kings have been your fellows.

Mark Antony

Give me your hand, You have been completely honest;--so have you;-- You,--and you,--and you:--you have served me well, And kings have been your equals.

Cleopatra

[Aside to DOMITIUS ENOBARBUS] What means this?

Cleopatra

[Aside to DOMITIUS ENOBARBUS] What’s going on here?

Domitius Enobarbus

[Aside to CLEOPATRA] ’Tis one of those odd tricks which sorrow shoots Out of the mind.

Domitius Enobarbus

[Aside to CLEOPATRA] It’s one of those strange emotions that grief creates In the mind.

Mark Antony

And thou art honest too. I wish I could be made so many men, And all of you clapp’d up together in An Antony, that I might do you service So good as you have done.

Mark Antony

And you’re honest too. I wish I could be turned into so many men, And all of you put together inside One Antony, so I could serve you As well as you’ve served me.

All

The gods forbid!

All

The gods forbid!

Mark Antony

Well, my good fellows, wait on me to-night: Scant not my cups; and make as much of me As when mine empire was your fellow too, And suffer’d my command.

Mark Antony

Well, my good friends, stay with me tonight: Don’t hold back my drinks; and treat me As you did when I was your equal, And you followed my orders.

Cleopatra

[Aside to DOMITIUS ENOBARBUS] What does he mean?

Cleopatra

[Aside to DOMITIUS ENOBARBUS] What does he mean?

Domitius Enobarbus

[Aside to CLEOPATRA] To make his followers weep.

Domitius Enobarbus

[Aside to CLEOPATRA] He wants his followers to cry.

Mark Antony

Tend me to-night; May be it is the period of your duty: Haply you shall not see me more; or if, A mangled shadow: perchance to-morrow You’ll serve another master. I look on you As one that takes his leave. Mine honest friends, I turn you not away; but, like a master Married to your good service, stay till death: Tend me to-night two hours, I ask no more, And the gods yield you for’t!

Mark Antony

Take care of me tonight; Maybe this is the end of your duty: Maybe you won’t see me again; or if you do, I’ll be just a broken shadow: maybe tomorrow You’ll serve someone else. I see you As someone saying goodbye. My honest friends, I’m not sending you away; but, like a master Who’s married to your loyal service, stay until death: Stay with me tonight for two hours, I ask nothing more, And may the gods reward you for it!

Domitius Enobarbus

What mean you, sir, To give them this discomfort? Look, they weep; And I, an ass, am onion-eyed: for shame, Transform us not to women.

Domitius Enobarbus

What do you mean, sir, By making them feel so bad? Look, they’re crying; And I, a fool, am tearing up: for shame, Don’t turn us into women.

Mark Antony

Ho, ho, ho! Now the witch take me, if I meant it thus! Grace grow where those drops fall! My hearty friends, You take me in too dolorous a sense; For I spake to you for your comfort; did desire you To burn this night with torches: know, my hearts, I hope well of to-morrow; and will lead you Where rather I’ll expect victorious life Than death and honour. Let’s to supper, come, And drown consideration.

Mark Antony

Ho, ho, ho! Now may the devil take me if I meant it that way! Let grace grow where those tears fall! My good friends, You’re misunderstanding me; I spoke to comfort you; I wanted you To burn the night with torches: know, my hearts, I’m hopeful about tomorrow; and I’ll lead you To a place where I expect a victorious life More than death or honour. Let’s go to supper, come, And forget about all this thinking.

Exuent
Exuent

End of Act 4, Scene 2

That's the end of this scene. Want to keep going? Pick up the next one below — or hear it narrated in the app.

Get the iOS app Get the Android app

Read the summary & analysis →

♪ Listen with the app Get it free →