Original
Modern English
Troilus, thou coward Troilus, show thy head!
Troilus, you coward Troilus, show your face!
Troilus, I say! where’s Troilus?
Troilus, I say! Where’s Troilus?
What wouldst thou?
What do you want?
I would correct him.
I want to correct him.
Were I the general, thou shouldst have my office Ere that correction. Troilus, I say! what, Troilus!
If I were the leader, you’d have my job Before I’d let you correct him. Troilus, I say! What, Troilus!
O traitor Diomed! turn thy false face, thou traitor, And pay thy life thou owest me for my horse!
You traitor, Diomed! Turn your lying face, you traitor, And pay with your life for the horse you owe me!
Ha, art thou there?
Ha, so you’re here?
I’ll fight with him alone: stand, Diomed.
I’ll fight him alone. Stay back, Diomed.
He is my prize; I will not look upon.
He’s my prize; I won’t look at him.
Come, both you cogging Greeks; have at you both!
Come on, you lying Greeks! I’ll take you both on!
Yea, Troilus? O, well fought, my youngest brother!
Yes, Troilus? Oh, well fought, my youngest brother!
Now do I see thee, ha! have at thee, Hector!
Now I see you, ha! Take this, Hector!
Pause, if thou wilt.
Wait, if you want.
I do disdain thy courtesy, proud Trojan: Be happy that my arms are out of use: My rest and negligence befriends thee now, But thou anon shalt hear of me again; Till when, go seek thy fortune.
I don’t care for your politeness, proud Trojan: Be glad that I’m not using my weapons: My rest and inaction are helping you now, But soon you’ll hear from me again; Until then, go chase your luck.
Fare thee well: I would have been much more a fresher man, Had I expected thee. How now, my brother!
Goodbye: I would have been much stronger, If I had expected you. What’s up, my brother!
Ajax hath ta’en AEneas: shall it be? No, by the flame of yonder glorious heaven, He shall not carry him: I’ll be ta’en too, Or bring him off: fate, hear me what I say! I reck not though I end my life to-day.
Ajax has taken AEneas: is this true? No, by the flame of that glorious sky, He won’t take him: I’ll be taken too, Or save him: fate, hear me when I speak! I don’t care if I die today.
Stand, stand, thou Greek; thou art a goodly mark: No? wilt thou not? I like thy armour well; I’ll frush it and unlock the rivets all, But I’ll be master of it: wilt thou not, beast, abide? Why, then fly on, I’ll hunt thee for thy hide.
Stop, stop, you Greek; you’re an easy target: No? You won’t? I like your armor; I’ll smash it and rip it open, But I’ll be the one in charge of it: won’t you, beast, stay put? Well, then run, I’ll chase you for your skin.