King Lear · Act 3, Scene 7

Listen in app

Original

Modern English

Enter CORNWALL, REGAN, GONERIL, EDMUND, and Servants
Enter CORNWALL, REGAN, GONERIL, EDMUND, and Servants
Cornwall

Post speedily to my lord your husband; show him this letter: the army of France is landed. Seek out the villain Gloucester.

Cornwall

Hurry and send this letter to my lord, your husband; show him this letter: the French army has landed. Go Find the traitor Gloucester.

Exeunt some of the Servants
Exeunt some of the Servants
Regan

Hang him instantly.

Regan

Hang him right away.

Goneril

Pluck out his eyes.

Goneril

Tear out his eyes.

Cornwall

Leave him to my displeasure. Edmund, keep you our sister company: the revenges we are bound to take upon your traitorous father are not fit for your beholding. Advise the duke, where you are going, to a most festinate preparation: we are bound to the like. Our posts shall be swift and intelligent betwixt us. Farewell, dear sister: farewell, my lord of Gloucester.

Cornwall

Leave him to my anger. Edmund, stay with our sister: the revenge we’re about to take On your traitorous father is not something for you To see. Tell the duke that he must make quick preparations: We must do the same. Our messengers will be swift and in constant contact Between us. Goodbye, dear sister: goodbye, my Lord of Gloucester.

Enter OSWALD
Enter OSWALD
Cornwall

How now! where’s the king?

Cornwall

What’s going on? Where’s the king?

Oswald

My lord of Gloucester hath convey’d him hence: Some five or six and thirty of his knights, Hot questrists after him, met him at gate; Who, with some other of the lords dependants, Are gone with him towards Dover; where they boast To have well-armed friends.

Oswald

My lord Gloucester has taken him away: About thirty-five or thirty-six of his knights, Hot on his trail, met him at the gate; Some other of the lords’ followers Have gone with him to Dover, where they’re bragging That they have well-armed friends.

Cornwall

Get horses for your mistress.

Cornwall

Get horses for your mistress.

Goneril

Farewell, sweet lord, and sister.

Goneril

Goodbye, sweet lord, and sister.

Cornwall

Edmund, farewell.

Cornwall

Edmund, goodbye.

Exeunt GONERIL, EDMUND, and OSWALD
Exeunt GONERIL, EDMUND, and OSWALD
Cornwall

Go seek the traitor Gloucester, Pinion him like a thief, bring him before us.

Cornwall

Go find the traitor Gloucester, Tie him up like a thief, and bring him here.

Exeunt other Servants
Exeunt other Servants
Cornwall

Though well we may not pass upon his life Without the form of justice, yet our power Shall do a courtesy to our wrath, which men May blame, but not control. Who’s there? the traitor?

Cornwall

Though we can’t decide his fate Without following proper justice, our power Will give our anger a courtesy, which people May criticize, but can’t stop. Who’s there? The traitor?

Enter GLOUCESTER, brought in by two or three
Enter GLOUCESTER, brought in by two or three
Regan

Ingrateful fox! ’tis he.

Regan

Ungrateful fox! It’s him.

Cornwall

Bind fast his corky arms.

Cornwall

Bind his arms tightly.

Gloucester

What mean your graces? Good my friends, consider You are my guests: do me no foul play, friends.

Gloucester

What are you doing, my lords? Please, friends, think You’re my guests: don’t treat me like this, friends.

Cornwall

Bind him, I say.

Cornwall

Bind him, I said.

Servants bind him
Servants bind him
Regan

Hard, hard. O filthy traitor!

Regan

Tight, tight. Oh, filthy traitor!

Gloucester

Unmerciful lady as you are, I’m none.

Gloucester

Cruel woman, you’re not getting away with this.

Cornwall

To this chair bind him. Villain, thou shalt find--

Cornwall

Tie him to this chair. You’ll regret this, villain.

REGAN plucks his beard
REGAN pulls at his beard
Gloucester

By the kind gods, ’tis most ignobly done To pluck me by the beard.

Gloucester

By the gods, this is a dishonorable thing To grab me by the beard like this.

Regan

So white, and such a traitor!

Regan

You’re so pale, and yet a traitor!

Gloucester

Naughty lady, These hairs, which thou dost ravish from my chin, Will quicken, and accuse thee: I am your host: With robbers’ hands my hospitable favours You should not ruffle thus. What will you do?

Gloucester

Wicked woman, These hairs you’re tearing out of my chin Will come back to haunt you: I’m your guest, And with the hands of thieves, you should not treat me this way. What do you want from me?

Cornwall

Come, sir, what letters had you late from France?

Cornwall

Come on, what messages did you just get from France?

Regan

Be simple answerer, for we know the truth.

Regan

Be honest and straightforward, because we already know the truth.

Cornwall

And what confederacy have you with the traitors Late footed in the kingdom?

Cornwall

And what kind of alliance do you have with the traitors Recently seen in the kingdom?

Regan

To whose hands have you sent the lunatic king? Speak.

Regan

Who did you send the mad king to? Speak up.

Gloucester

I have a letter guessingly set down, Which came from one that’s of a neutral heart, And not from one opposed.

Gloucester

I have a letter, written in a way that could be misinterpreted, That came from someone who’s neutral, not opposed to anyone.

Cornwall

Cunning.

Cornwall

Clever.

Regan

And false.

Regan

And false.

Cornwall

Where hast thou sent the king?

Cornwall

Where did you send the king?

Gloucester

To Dover.

Gloucester

To Dover.

Regan

Wherefore to Dover? Wast thou not charged at peril--

Regan

Why Dover? Didn’t you know you were warned that doing so would endanger you?

Cornwall

Wherefore to Dover? Let him first answer that.

Cornwall

Why are you going to Dover? Let him answer that first.

Gloucester

I am tied to the stake, and I must stand the course.

Gloucester

I’m trapped, and I have to face what’s coming.

Regan

Wherefore to Dover, sir?

Regan

Why are you going to Dover, sir?

Gloucester

Because I would not see thy cruel nails Pluck out his poor old eyes; nor thy fierce sister In his anointed flesh stick boarish fangs. The sea, with such a storm as his bare head In hell-black night endured, would have buoy’d up, And quench’d the stelled fires: Yet, poor old heart, he holp the heavens to rain. If wolves had at thy gate howl’d that stern time, Thou shouldst have said ’Good porter, turn the key,’ All cruels else subscribed: but I shall see The winged vengeance overtake such children.

Gloucester

Because I can’t watch you tear out his poor old eyes; Or let your savage sister sink her boar-like fangs Into his holy flesh. The sea, even in a storm as fierce as the one He faced on that dark night, would have kept him afloat, And put out those burning fires: Yet, poor old soul, he helped the heavens bring rain. If wolves had howled at your gate in that terrible time, You would have said, "Good porter, turn the key," While all other cruelty would have joined in: but I will see The vengeance of the gods catch up with such wicked children.

Cornwall

See’t shalt thou never. Fellows, hold the chair. Upon these eyes of thine I’ll set my foot.

Cornwall

You’ll never see that. Hold him down, fellows. I’ll crush your eyes underfoot.

Gloucester

He that will think to live till he be old, Give me some help! O cruel! O you gods!

Gloucester

He who thinks he’ll live to be old, Help me! Oh, this is cruel! Oh, gods above!

Regan

One side will mock another; the other too.

Regan

One side will mock the other; the other will do the same.

Cornwall

If you see vengeance,--

Cornwall

If you see vengeance,--

First Servant

Hold your hand, my lord: I have served you ever since I was a child; But better service have I never done you Than now to bid you hold.

First Servant

Hold your hand, my lord: I’ve served you since I was a child; But I’ve never done you a better service Than to tell you to stop now.

Regan

How now, you dog!

Regan

What’s this, you dog?

First Servant

If you did wear a beard upon your chin, I’d shake it on this quarrel. What do you mean?

First Servant

If you had a beard, I’d shake it in your face, What are you trying to do?

Cornwall

My villain!

Cornwall

You villain!

They draw and fight
They draw and fight
First Servant

Nay, then, come on, and take the chance of anger.

First Servant

Well then, let’s go—let’s see if anger’s on your side.

Regan

Give me thy sword. A peasant stand up thus!

Regan

Give me your sword. A common peasant stands up to me like this!

Takes a sword, and runs at him behind
Takes a sword, and runs at him behind
First Servant

O, I am slain! My lord, you have one eye left To see some mischief on him. O!

First Servant

Oh, I’m dying! My lord, you have one eye left To see some harm come to him. Oh!

Dies
Dies
Cornwall

Lest it see more, prevent it. Out, vile jelly! Where is thy lustre now?

Cornwall

So that it doesn’t see more, stop it. Get out, disgusting thing! Where is your shine now?

Gloucester

All dark and comfortless. Where’s my son Edmund? Edmund, enkindle all the sparks of nature, To quit this horrid act.

Gloucester

All dark and hopeless. Where’s my son Edmund? Edmund, spark the fire of nature in you, To make up for this terrible act.

Regan

Out, treacherous villain! Thou call’st on him that hates thee: it was he That made the overture of thy treasons to us; Who is too good to pity thee.

Regan

Get out, treacherous villain! You’re calling on the one who hates you: he’s the one Who first told us about your betrayals; He’s too good to feel sorry for you.

Gloucester

O my follies! then Edgar was abused. Kind gods, forgive me that, and prosper him!

Gloucester

Oh, my mistakes! Then Edgar was tricked. Kind gods, forgive me for that, and help him succeed!

Regan

Go thrust him out at gates, and let him smell His way to Dover.

Regan

Go, throw him out the gates, and let him smell His way to Dover.

Exit one with GLOUCESTER
Exit one with GLOUCESTER
Regan

How is’t, my lord? how look you?

Regan

How is it, my lord? How do you feel?

Cornwall

I have received a hurt: follow me, lady. Turn out that eyeless villain; throw this slave Upon the dunghill. Regan, I bleed apace: Untimely comes this hurt: give me your arm.

Cornwall

I’ve been hurt: follow me, lady. Throw out that blind villain; dump this slave On the garbage heap. Regan, I’m bleeding fast: This injury comes too late: give me your arm.

Exit CORNWALL, led by REGAN
Exit CORNWALL, led by REGAN
Second Servant

I’ll never care what wickedness I do, If this man come to good.

Second Servant

I won’t care what evil I do, If this man ends up okay.

Third Servant

If she live long, And in the end meet the old course of death, Women will all turn monsters.

Third Servant

If she lives long enough, And in the end meets death’s usual course, Women will all turn into monsters.

Second Servant

Let’s follow the old earl, and get the Bedlam To lead him where he would: his roguish madness Allows itself to any thing.

Second Servant

Let’s follow the old earl, and get the madman To take him where he wants: his crazy madness Lets him do anything.

Third Servant

Go thou: I’ll fetch some flax and whites of eggs To apply to his bleeding face. Now, heaven help him!

Third Servant

Go ahead: I’ll get some flax and egg whites To put on his bleeding face. Now, heaven help him!

Exeunt severally
Exeunt severally

End of Act 3, Scene 7

That's the end of this scene. Want to keep going? Pick up the next one below — or hear it narrated in the app.

Get the iOS app Get the Android app

Read the summary & analysis →

♪ Listen with the app Get it free →