Henry IV, Part 1 · Act 5, Scene 3

Listen in app

Original

Modern English

KING HENRY enters with his power. Alarum to the battle. Then enter DOUGLAS and SIR WALTER BLUNT
KING HENRY enters with his power. Alarum to the battle. Then enter DOUGLAS and SIR WALTER BLUNT
Sir Walter Blunt

What is thy name, that in the battle thus Thou crossest me? what honour dost thou seek Upon my head?

Sir Walter Blunt

What is thy name, that in the battle thus Thou crossest me? what honour dost thou seek Upon my head?

Earl Of Douglas

Know then, my name is Douglas; And I do haunt thee in the battle thus Because some tell me that thou art a king.

Earl Of Douglas

Know then, my name is Douglas; And I do haunt thee in the battle thus Because some tell me that thou art a king.

Sir Walter Blunt

They tell thee true.

Sir Walter Blunt

They tell thee true.

Earl Of Douglas

The Lord of Stafford dear to-day hath bought Thy likeness, for instead of thee, King Harry, This sword hath ended him: so shall it thee, Unless thou yield thee as my prisoner.

Earl Of Douglas

The Lord of Stafford dear to-day hath bought Thy likeness, for instead of thee, King Harry, This sword hath ended him: so shall it thee, Unless thou yield thee as my prisoner.

Sir Walter Blunt

I was not born a yielder, thou proud Scot; And thou shalt find a king that will revenge Lord Stafford’s death.

Sir Walter Blunt

I was not born a yielder, thou proud Scot; And thou shalt find a king that will revenge Lord Stafford’s death.

They fight. DOUGLAS kills SIR WALTER BLUNT. Enter HOTSPUR
They fight. DOUGLAS kills SIR WALTER BLUNT. Enter HOTSPUR
Hotspur

O Douglas, hadst thou fought at Holmedon thus, never had triumph’d upon a Scot.

Hotspur

Oh Douglas, if you had fought like this at Holmedon, you would have never beaten a Scot.

Earl Of Douglas

All’s done, all’s won; here breathless lies the king.

Earl Of Douglas

It’s over, it’s done; the king lies here, breathless.

Hotspur

Where?

Hotspur

Where?

Earl Of Douglas

Here.

Earl Of Douglas

Here.

Hotspur

This, Douglas? no: I know this face full well: A gallant knight he was, his name was Blunt; Semblably furnish’d like the king himself.

Hotspur

This? Douglas? No, I know this face very well: He was a brave knight, his name was Blunt; He looked just like the king himself.

Earl Of Douglas

A fool go with thy soul, whither it goes! A borrow’d title hast thou bought too dear: Why didst thou tell me that thou wert a king?

Earl Of Douglas

A curse go with your soul, wherever it goes! You’ve bought a false title too dearly: Why did you tell me you were a king?

Hotspur

The king hath many marching in his coats.

Hotspur

The king has many men in his army who look like him.

Earl Of Douglas

Now, by my sword, I will kill all his coats; I’ll murder all his wardrobe, piece by piece, Until I meet the king.

Earl Of Douglas

Now, by my sword, I’ll kill all his lookalikes; I’ll destroy his entire wardrobe, piece by piece, until I find the king.

Hotspur

Up, and away! Our soldiers stand full fairly for the day.

Hotspur

Get up, and let’s go! Our soldiers are ready for the day.

Exuent
Exit
Alarum. Enter FALSTAFF, solus
Alarm. Enter FALSTAFF, alone
Falstaff

Though I could ’scape shot-free at London, I fear the shot here; here’s no scoring but upon the pate. Soft! who are you? Sir Walter Blunt: there’s honour for you! here’s no vanity! I am as hot as moulten lead, and as heavy too: God keep lead out of me! I need no more weight than mine own bowels. I have led my ragamuffins where they are peppered: there’s not three of my hundred and fifty left alive; and they are for the town’s end, to beg during life. But who comes here?

Falstaff

Even though I could escape from gunshots in London, I’m afraid of the shots here; here, it’s not about avoiding shots, but getting hit on the head. Wait! Who’s that? Sir Walter Blunt: there’s honor for you! No pride here! I feel as hot as molten lead, and just as heavy: God keep lead out of me! I don’t need any more weight than what’s in my belly. I’ve led my ragged soldiers to the front lines: there’s hardly three of my hundred and fifty still alive, and they’re going to the town to beg for the rest of their lives. But who’s coming here?

Enter PRINCE HENRY
Enter PRINCE HENRY
Prince Henry

What, stand’st thou idle here? lend me thy sword: Many a nobleman lies stark and stiff Under the hoofs of vaunting enemies, Whose deaths are yet unrevenged: I prithee, lend me thy sword.

Prince Henry

What, are you standing idle here? Lend me your sword: Many noblemen lie dead, stiff and cold, under the hooves of boasting enemies, whose deaths haven’t been avenged: please, lend me your sword.

Falstaff

O Hal, I prithee, give me leave to breathe awhile. Turk Gregory never did such deeds in arms as I have done this day. I have paid Percy, I have made him sure.

Falstaff

Oh Hal, please, let me breathe for a while. Turk Gregory never did such feats in battle as I’ve done today. I’ve paid Percy back, I’ve made sure of it.

Prince Henry

He is, indeed; and living to kill thee. I prithee, lend me thy sword.

Prince Henry

He is, indeed; and still alive, ready to kill you. Please, hand me your sword.

Falstaff

Nay, before God, Hal, if Percy be alive, thou get’st not my sword; but take my pistol, if thou wilt.

Falstaff

No, by God, Hal, if Percy is alive, you won’t get my sword; but you can take my pistol, if you want.

Prince Henry

Give it to me: what, is it in the case?

Prince Henry

Give it to me: what, is it in a case?

Falstaff

Ay, Hal; ’tis hot, ’tis hot; there’s that will sack a city.

Falstaff

Yes, Hal; it’s hot, it’s hot; this will sack a city.

PRINCE HENRY draws it out, and finds it to be a bottle of sack
PRINCE HENRY draws it out, and finds it to be a bottle of sack
Prince Henry

What, is it a time to jest and dally now?

Prince Henry

What, is this really the time to joke and fool around?

He throws the bottle at him. Exit
He throws the bottle at him. Exit
Falstaff

Well, if Percy be alive, I’ll pierce him. If he do come in my way, so: if he do not, if I come in his willingly, let him make a carbonado of me. I like not such grinning honour as Sir Walter hath: give me life: which if I can save, so; if not, honour comes unlooked for, and there’s an end.

Falstaff

Well, if Percy is alive, I’ll go after him. If he does cross my path, fine: if not, if I find him, he can make a steak out of me. I don’t want that kind of fake honour that Sir Walter has: just give me life: if I can save it, fine; if not, honour comes when you least expect it, and that’s the end.

Exit FALSTAFF
Exit FALSTAFF

End of Act 5, Scene 3

That's the end of this scene. Want to keep going? Pick up the next one below — or hear it narrated in the app.

Get the iOS app Get the Android app

Read the summary & analysis →

♪ Listen with the app Get it free →